Modifiche da effettuare – aggiornamento #3

Oltre ad aver effettuato le modifiche elencate, Chris mi ha consigliato di eliminare le interazioni inutili e le ha velocemente rimosse dal gioco.
- Traduzione in inglese
Titoli inizialiImmagine di copertinaPosizionamento testo hotspotsCambio puntatoreTesto su tasto destro PCTesto su tasto destro MBoxTesto su tasto destro switchTesto su tasto destro cassetto#1Testo su tasto destro cassetto#2Testo su tasto destro cassetto#3Avvicinare Syd a chiusura cassetto#1Avvicinare Syd a chiusura cassetto#2Avvicinare Syd a chiusura cassetto#3Testo su tasto sinistro SydTesto su tasto destro SydDoOnce apertura cassetto#1DoOnce apertura cassetto#2Se si è verificata la condizione non visualizzare più testo apertura cassetto#3Evitare ripetizione frase Mbox se si è verificata la condizione- Modificare testo personaggi eliminando le citazioni “personali”
Modificare comportamento MBox quando accesa e cambiare il testoModificare comportamento Cassetto Aperto#3 quando ha già letto/visto videoModificare comportamento tasto destro Tapparella aperta a metà- Suoni sulle azioni e sui passi
Eliminare frase precedente alla finale prima di concludere il gioco- Sostituire display con testo/talk sui titoli di coda
- Modificare il testo dei titoli di coda
Grazie Chris!
Posso addirittura osare una previsione di pubblicazione!
